Реальное партнерство

Дипломатические отношения между Казахстаном и Японией установились 26 января 1992 года. Что нас объединяет, помимо схожести в менталитете – уважении к старшим и гостеприимстве? О сотрудничестве между двумя странами в эксклюзивном интервью «Вечерней Астане» рассказал Чрезвычайный и Полномочный Посол Японии в Республике Казахстан Джун ЯМАДА.

– В этом году исполняется 30 лет со дня установления дипломатических отношений между Казахстаном и Японией. Как бы вы охарактеризовали этот период?

– После обретения независимости Казахстан прошел большой путь и добился огромного прогресса. Став лидирующей страной в центральноазиатской региональной экономике и, наконец, благодаря созданию казахстанского Агентства международного развития KAZAID, начал оказывать поддержку другим странам. мало стран, которые за такой короткий период времени добились таких больших успехов. Япония поддерживает Казахстан с момента обретения независимости. Наиболее ярким примером является диалог «Центральная Азия + Япония», начавшийся в 2004 году, и памятная первая встреча министров иностранных дел в рамках этого диалога прошла в Казахстане, а затем формат «Центральная Азия + X» положил начало формированию диалогов во всем мире, включая ЕС и США.

Молодая и грандиозная столица вашего государства является символом прорыва Казахстана, и для нас большая честь, что известный японский архитектор Кисё Курокава сыграл ключевую роль на самых первых этапах градостроительства.

Я искренне надеюсь, что на рубеже 30-летней истории наши народы будут идти рука об руку, чтобы превратить это плодотворное сотрудничество в более высокие, сильные и крепкие отношения.

– Казахстан и Япония планируют расширить партнерство в торгово-экономической сфере. В ходе встречи министра иностранных дел Японии Ёшимасу Хаяши, прибывшего в Астану с официальным визитом, было обсуждено состояние и перспективы развития казахстанско-японского расширенного стратегического партнерства в торгово-экономической, инвестиционной сферах. Как вы считаете, в какой сфере наше сотрудничество проявляется особенно ярко?

– Что касается экономических отношений, Казахстан получил крупнейшие инвестиции в Центральной Азии от Японии. В Торгово-промышленную палату Японии в Казахстане входят 16 известных японских компаний. За последние 30 лет между двумя странами были охвачены перспективные отрасли в области добычи нефти и газа, урана, предотвращения стихийных бедствий и продовольствия, медицинского оборудования и автомобилей и т. д.

Не могу не отметить и образование. Посольство проводит набор по правительственным стипендиальным программам, и, согласно исследованию японского государственного учреждения JASSO (Japan Student Services Organization), ежегодно в японские вузы поступает около 140 казахстанских студентов. И количество желающих только увеличивается.

На межправительственном уровне у нас есть совместная комиссия по экономическому сотрудничеству, которая проводит заседания с 2009 года, совместно обсуждая улучшение торговых и инвестиционных условий, исследование природных ресурсов, помощь новым отраслям промышленности и инвестиций.

– Вот уже 25 лет правительство Японии реализует в Казахстане программу безвозмездной помощи социальным проектам малого масштаба «Корни травы». Не могли бы вы рассказать подробнее о ней? – Правительство Японии в рамках Официальной помощи развитию (ОПР) реализует множество программ, отвечающих различным нуждам развивающихся стран. В 1997 году в Казахстане была запущена Программа безвозмездной помощи социальным проектам по обеспечению человеческой безопасности, известная как программа «Kusanone (Корни травы)». Ее цель – социальное развитие местных жителей путем обеспечения их безопасности и повышения потенциала. Хотя программа «Корни травы» сравнительно скромна по своему масштабу, она характеризуется способностью оказывать оперативную и гибкую поддержку в самых разных сферах, таких как образование, медицина, социальное обеспечение и трудоустройство. Я надеюсь, что мы продолжим путь к будущим целям.

Расскажу о некоторых последних результатах программы.

27 октября 2021 года в Национальном природном заповеднике Аральска «Барсакельмес» прошла церемония завершения проекта 2018 года «Проект по озеленению и продвижению экологического образования Аральска» (сумма гранта – 81532 доллара) в рамках Программы безвозмездной помощи социальным проектам малого масштаба по обеспечению человеческой безопасности «Kusanone (Корни травы)». На церемонии присутствовали посол Японии в РК Джун Ямада, руководитель организации «Байтак Дала» г-н Сатекеев, директор Международного фонда спасения Арала в РК г-н Бекнияз, представитель Национального природного заповедника «Барсакельмес» г-жа Алимбетова.

В рамках данного проекта организации «Байтак Дала» были предоставлены семена, рассада для озеленения, ирригационное оборудование, осветительное оборудование, оборудование для производства солнечной и ветровой энергии, а также указательные и информационные вывески для местных жителей. Это способствовало озеленению Аральска и экологическому просвещению местного населения.

23 июня 2022 года в Федоровской районной больнице прошла церемония завершения проекта 2020 года. Районная больница была оснащена современным инкубатором открытого типа для новорожденных. Данное оборудование позволило благополучно появиться на свет многим новорожденным.

11 августа 2022 года в Доме культуры села Акмол Целиноградского района детям с ограниченными возможностями торжественно передали инватакси. Развозка детей стала безопасной, значительно снизилась нагрузка на родителей, которые ранее вынуждены были самостоятельно привозить детей в учреждение.

– С первых дней независимости Казахстана Япония поддерживает инициативы Казахстана в сфере нераспространения ядерного оружия. В свое время Япония стала соавтором резолюции Генеральной Ассамблеи ООН по Семипалатинскому региону, а также инициировала проведение в Токио в 1999 году крупной международной конференции по проблемам бывшего Семипалатинского ядерного полигона. Япония – единственная страна в мире, пострадавшая от ядерной бомбардировки, а в XXI столетии пережила крупную аварию на АЭС «Фукусима». Хотелось бы знать, как реализуется соглашение между нашими странами в области мирного использования атомной энергии?

– Япония и Казахстан несут особую ответственность за мирное использование ядерной энергии как государства, которые непосредственно пострадали от разрушений, вызванных ядерным оружием. Хиросима и Нагасаки в Японии и Семипалатинск в Казахстане стали универсальными географическими названиями, символизирующими это. Япония поддерживает Семипалатинск с момента обретения Казахстаном независимости. Самым ярким примером двустороннего сотрудничества является финансирование Японией действующего моста в городе Семее. Мост также изображен на гербе города. Я участвовал в семинаре, проведенном в Национальном ядерном центре в Курчатове 17-19 мая этого года в честь 30-летия со дня основания центра. Также присутствовали эксперты и заинтересованные лица из Японии, что символизирует многолетнее сотрудничество между нашими странами. В течение почти десяти лет генеральным директором МАГАТЭ, целью которого является содействие мирному использованию ядерной энергии, был покойный г-н Юкия Амано. Я до сих пор с теплотой вспоминаю, что г-н Амано, который был также моим наставником, питал сильные чувства к Казахстану с самого начала независимости страны.

– Какую динамику развития отношений можно отметить в сфере образования? Какие специальности чаще всего выбирают японские студенты в Казахстане и казахстанские – в Японии?

– Изучение иностранных языков очень популярно в Японии, и Казахстан, конечно, является наиболее подходящим местом для японских студентов, изучающих казахский язык. Интересно, что немало японцев приезжает в Казахстан для изучения русского языка. Я считаю, что Казахстан доброжелательно относится к иностранцам и является комфортным местом для проживания иностранных студентов. Помимо языков, японские студенты в Казахстане также изучают международные отношения в Центральной Азии и традиционную культуру. Нельзя также забывать и об японцах, изучающих балет в Казахстане. Казахстанцы, обучающиеся в Японии, выбирают самые разнообразные специальности. Одни изучают гуманитарные науки – японский язык, другие – общественные науки – экономику и политологию, третьи – естественные науки – инженерию и медицину. Посольство Японии надеется, что казахстанские студенты станут связующим звеном для двусторонних отношений в будущем. Как я упомянул ранее, посольство поощряет казахстанцев к обучению в Японии в рамках программы стипендий правительства Японии MEXT. Стипендия позволяет аспирантам подавать документы, даже если они знают только английский язык. Японский язык не обязателен. Заявки принимаются примерно в мае каждого года, поэтому, пожалуйста, посетите сайт и социальные сети посольства.

Посольство Японии организует различные культурные мероприятия, в основном в городах Астана и Алматы. 24 сентября этого года в Алматы провели фестиваль «День культуры Японии». А 23 и 24 октября в Астане и Алматы прошел концерт японской группы барабанщиков Sai, приуроченный к 30-летию установления дипломатических отношений между Японией и Казахстаном.

– Можно ли сказать, что менталитет японцев и людей, проживающих в Казахстане, схож?

– В переводе с казахского гостеприимство означает «қонақжай» (гостеприимство), и я наблюдал его дух во многих уголках Казахстана. В японском языке есть свое слово с похожим значением – «омотэнаси». Дух омотэнаси широко распространен в магазинах, туристической отрасли и повседневной жизни.

– Вы пробовали национальную казахскую кухню? Какие блюда вам понравились?

– Считают, что японцы в основном едят рыбу. Однако я, как японец, предпочитаю мясные блюда рыбе и морепродуктам. Поэтому в Казахстане в полной мере ценю и наслаждаюсь деликатесами из конины. Кстати, в Японии тоже есть несколько регионов, где люди традиционно едят конину. С 2020 года начали экспортировать казахстанскую конину в Японию. Может быть, когда-нибудь бешбармак и манты станут национальными блюдами и японцев. В марте этого года мы с коллегами отметили праздник Наурыз, и тогда я в первый раз попробовал традиционное блюдо праздника весны – наурыз-коже. Бесконечное разнообразие молочных продуктов тоже очень завораживает.

– Большую часть времени вы проводите в городе Астане. Чем нравится наша столица? В каких районах и местах любите прогуливаться?

– На мой взгляд, «Астана Опера» – одно из лучших в мире не только по уровню исполнения, но и по величественности здание. А еще меня глубоко трогает каждый раз, когда я вижу «Хан Шатыр» на фоне заходящего солнца из здания оперы.

Источник: vechastana.kz

Опубликовано 08.12.2022